Portuguese English Italian Spanish

Menu

Portuguese English Italian Spanish

PRINCÍPIO DE MEDIÇÃO

Principio:

Um pulso estreito de microondas emitido pela antena do radar viaja na velocidade da luz e parte de sua energia, que reflete na superfície do meio de medição é captada pela mesma antena.

O intervalo de tempo entre a emissão e a recepção do pulso pela antena é proporcional a distancia da superfície do meio de medição até o ponto de referência da antena.

Entretanto, devido ao fato de que a onda eletromagnética é transmitida em altíssima velocidade, resultando em um intervalo de tempo muito pequeno (na escala de nano segundos) tornando difícil de ser identificado. A série de radares de nível adotou uma tecnologia especial de modulação, possibilitando a correta identificação do intervalo entre os pulsos de emissão e recepção, gerando um resultado preciso.

Características:

O Radar por pulso, adotou 26GHz como freqüência de transmissão, fazendo esta série possuir as seguintes qualidades:

– Ângulo de feixe estreito, que centraliza a energia;
– Alta capacidade anti-ruído, resultando em maior precisão e confiabilidade;
– Antena de pequena dimensão, fácil montagem e adição de proteção extra contra poeira;
– Zona cega reduzida, boa precisão até para pequenos reservatórios;
– Menor comprimento de onda, útil para pequenas potências.

Equipado com avançado micro controlador e tecnologia única de processamento de eco, Echo Discovery, o radar de nível pode ser utilizado em diversas condições criticas de processo podendo ser montado em vários tipos de tanques metálicos a não metálicos.

VISÃO GERAL DO PRODUTO

F500-RD Onda Livre Visão Geral do Produto
F500-RD Onda Livre Visão Geral do Produto
F500-RD Onda Livre Visão Geral do Produto
F500-RD Onda Livre Visão Geral do Produto

REQUERIMENTO DE MONTAGEM

Requerimentos básicos

Há certo ângulo de feixe enquanto o transdutor irradia pulsos eletromagnéticos. Desta forma, não deve haver obstáculos entre a extremidade inferior do transdutor e a superfície do meio alvo. Portanto, é altamente recomendado evitar objetos dentro de recipientes, tais como: escadas; ferramentas; resistência elétrica; e qualquer outro tipo de suporte no processo de montagem. Um armazenamento de eco falso deve ser executado durante a instalação nesse caso. Além disso, ondas eletromagnéticas não devem interferir com correntes de preenchimento .

Alguns cuidados devem ser tomados durante a instalação:

1- O nível mais alto do meio alvo não deve entrar na zona morta;

2- O instrumento deve manter certa distância das paredes do recipiente;

3- Posicionar o instrumento a fim de que a emissão feita pelo transdutor seja perpendicular com a superfície do meio a ser medido;

4- A instalação dos instrumentos em área à prova de explosão deve obedecer às normas de segurança relevantes, locais ou federais;

5- O invólucro de alumínio deve ser utilizado na versão segura que também é aplicável em áreas à prova de explosão;

6- O instrumento deve ser conectado a terra neste caso.

F500-RD Onda Livre Requerimentos de Montagem
F500-RD Onda Livre Requerimentos de Montagem
F500-RD Onda Livre Requerimentos de Montagem
F500-RD Onda Livre Requerimentos de Montagem
F500-RD Onda Livre Requerimentos de Montagem
F500-RD Onda Livre Requerimentos de Montagem

CONEXÃO ELÉTRICA

Alimentação a 2 fios 4… 20mA / HART

A tensão e o sinal de corrente são conduzidos pelo mesmo cabo de conexão a dois fios. Consulte as especificações técnicas deste manual sobre o requerimento detalhado de alimentação de energia. Uma barreira de segurança deve ser colocada na alimentação de tensão do instrumento para a versão de segurança de forma básica.

4 fios / 4… 20mA HART

A alimentação de tensão e o sinal de corrente são conduzidos pelos cabos de conexão a quatro fios. Consulte as especificações técnicas deste guia sobre o requerimento detalhado de alimentação.

A saída de corrente conectada ao terra pode ser utilizada para a versão padrão de instrumento, enquanto a versão à prova de explosão deve ser operada com uma saída de corrente de flutuação. Ambos os instrumentos e terminais de aterramento devem ser conectados ao terra corretamente e de forma segura. Normalmente você pode tanto escolher conectar ao terminal de terra no recipiente quanto ao terra adjacente no caso de recipientes plásticos.

Conexão dos Cabos

Cabo de 2 fios padrão com diâmetro externo de 5 a 9 mm, que garante o grau de proteção da entrada do cabo, pode ser utilizado para alimentação de tensão. É recomendado que você utilize cabos 2 fios / 4… 20mA blindado para eliminar influências eletromagnética.

2 fios / 4… 20mA HART

O cabo de dois fios padrão pode ser utilizado como cabo de alimentação.

4 fios / 4…20mA HART

As duas extremidades do cabo blindado devem ser conectado com o terminal de aterramento. O cabo blindado deve ser conectado com o terminal de aterramento interno diretamente dentro do transdutor, enquanto o terminal de aterramento externo do invólucro deve ser conectado ao terra.

Blindagem e aterramento

No caso de corrente conectada ao terra, a extremidade da blindagem do cabo revestido deve ser ligado ao potencial terra, através de um capacitor de cerâmica (por exemplo, 1μ F 1500 v) a fim de minimizar a baixa frequência e evitar perturbações causadas por sinal de baixa frequência.

F500-RD Onda Guiada Conexão Elétrica
F500-RD Onda Guiada Conexão Elétrica

Alimentação do F500-RD OL 1056

Protocolo MODBUS RS 485: 6V~24V. Saída RS 485 Isolada, Protocolo MODBUS;

Outros protocolos de comunicação sob pedido.
Saída 4…20mA, 24Vcc e protocolo HART;

O diâmetro externo do cabo de alimentação deve ser de 5 a 9mm para garantir a vedação do prensa cabo. Recomenda-se utilizar cabos blindados em caso de interferência eletromagnética.

Diagrama de Instalação F500-RD Onda Livre

Conexão à prova de explosão

Este produto é uma versão à prova de explosão de segurança básica (Exia II B T6) com invólucro de alumínio e plástico, encapsulado internamente com o propósito de prevenir contra o vazamento de partículas resultantes de mau funcionamento do transdutor ou do circuito. Ele é aplicável à medição de meio inflamável sob o nível a prova à explosão inferior ao Exia II B T6.

Todos os cabos de conexão devem ser revestidos com o comprimento máximo de 500m, capacitor de fuga<0,1μ F/Km, indutância de fuga<1mH/Km. O radar deve ser conectado ao terra e não é permitido o uso de dispositivos complementares não aprovados.

Nota: Deve-se utilizar a série FBS-1 (à prova de explosão de segurança básica [Exia]II B, tensão de alimentação: 24Vcc, corrente de curto-circuito: 100mA, corrente de operação: 4… 20mA) barreira de segurança, que são complementares a este produto, para alimentação de tensão do mesmo.

F500-RD Onda Guiada - Ajuste Software HART
F500-RD Onda Guiada - Ajuste Software HART
Este produto é uma versão à prova de explosão de segurança básica (Exia II B T6) com invólucro de alumínio e plástico, encapsulado internamente com o propósito de prevenir contra o vazamento de partículas resultantes de mau funcionamento do transdutor ou do circuito. Ele é aplicável à medição de meio inflamável sob o nível a prova à explosão inferior ao Exia II B T6. Todos os cabos de conexão devem ser revestidos com o comprimento máximo de 500m, capacitor de fuga

INSTRUÇÕES DE AJUSTE

Métodos de Ajuste

Três métodos de ajuste disponíveis para série RD:

1- Módulo de exibição/ajuste
2- Um software de ajuste
3- Programador Portátil HART

Módulo de Exibição /Ajuste

O display é um módulo de exibição e ajuste conectável, que pode ser montado na série RD de dois ângulo diferentes (deslocados em 180 graus). O ajuste pode ser feito operando quatro botões. Os idiomas de operação do menu opcional estão disponíveis para os usuários selecionar.

O display somente é utilizado para exibição após o ajuste em que os resultados da medição podem ser vistos claramente através da visor de vidro.

F500-RD Onda Guiada - Instruções de Ajuste
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
Ajustes F500-RD Onda Livre
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
Ajustes F500-RD Onda Livre
Ajustes F500-RD Onda Livre
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
Ajustes F500-RD Onda Livre
Ajustes F500-RD Onda Livre
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
Ajustes F500-RD Onda Livre
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
Diagrama das Funções F500-RD Onda Livre
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
F500-RD Onda Guiada Instruções do Programa
Diagrama das Funções F500-RD Onda Livre
Diagrama das Funções F500-RD Onda Livre

DESENHOS E DIMENSÕES

F500-RD Onda Livre Dimensões
F500-RD Onda Livre Dimensões
F500-RD Onda Livre Dimensões
F500-RD Onda Livre Dimensões

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

F500-RD Onda Livre Especificações Técnicas
F500-RD Onda Livre Especificações Técnicas
F500-RD Onda Livre Especificações Técnicas

INFORMAÇÕES DE SELEÇÃO DO DISPOSITIVO

RD-OL 1051

Certificação à prova de explosão
P Padrão ( sem certificação )
I Intrinsecamente seguro(Exia IIC T6 Ga)
G Intrinsecamente seguro + à prova de chama(Exd ia[ia Ga] IIC T6)

Material / Temperatura do processo
B PTFE / (-40~130)oC

Conexão ao processo
GP (F) Rosca G1½” A
NP (F) Rosca 1½” NPT
FA (L) Flange DN50 / PTFE
FX Projeto especial

Comprimento da luva do reservatório
A Não
X Projeto especial

Eletrônica
B (4~20)mA / HART (2 Fios)
C (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
D (4~ 20)mA / (100 ~ 240)Vca / HART (4 Fios)

Invólucro / Proteção
A Alumínio / IP67
B Plástico / IP66
D Alumínio ( 2 compartimentos ) / IP67
G Aço inoxidável 316L / IP67
H Aço inoxidável 316L ( 2 compartimentos ) / IP67

Conexão elétrica
M M20 x 1.5
N ½” NPT

Display / Programação
A Sim
X Não

Nota: Para intrinsecamente Seguro (Exia IIC T6 Ga) “I” devera ser usado invólucro “G”. Para intrinsecamente Seguro + a Prova de Chamas (Exdia [iaGa] IIC T6 Gb) devera ser usado invólucro “D”, “H”

Informações F500-RD Onda Livre
Informações F500-RD Onda Livre

RD-OL 1052


Certificação à prova de explosão
P Padrão ( sem certificação )
I Intrinsecamente seguro(Exia IIC T6 Ga)
G Intrinsecamente seguro + à prova de chamas(Exd ia IIC T6)

Formato da antena / Material / Temperatura do processo
B (T) Corneta Φ48mm / Aço inox 316L
C (T) Corneta Φ78mm / Aço inox 316L
H (T) Corneta Φ98mm / Aço inox 316L
I (T) Corneta Φ98mm (longo) / Aço inox 316L
J (T) Corneta Φ123mm / Aço inox 316L
M (V) Corneta Φ98mm / Aço inox 316L / Revestida PTFE
N (V) Corneta Φ98mm (longo) / Aço inox 316L / Revestida PTFE
P (V) Corneta Φ123mm / Aço inox 316L / Revestida PTFE
X Projeto especial

Conexão ao processo
GP (H) Rosca G1½” A / Aço inox 316L
GA (H) Rosca 1½” NPT / Aço inox 316L
GB (G) Rosca G1½” A / PP
GC (J) Rosca G1½” A / Aço inox 316L / Temperatura (-60~250)oC
GD (K) Rosca G1½” A / Aço inox 316L / Temperatura (-60~400)oC, Pressão 40MPa
GE ( I ) Rosca G1½” A / Aço inox 316L (Huff)
GX Projeto especial

Flange / Material

Flange / Material

F0 Não
FX Projeto especial

Vedação / Temperatura do processo
2 Viton (-60~150)oC
3 Kalrez (-60~250)oC
4 Grafite (-60~400)oC

Eletrônica
B (4~20)mA / HART (2 Fios)
C (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
D (4~20)mA / (100 ~ 240)Vca / HART (4 Fios)
E (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
X Projeto especial

Invólucro / Proteção
A Alumínio / IP67
B Plástico / IP66
D Alumínio ( 2 compartimentos ) / IP67
G Aço inox 316L / IP67
H Aço inox 316L ( 2 compartimentos ) / IP67

Conexão elétrica
M M20 x 1.5
N ½” NPT

Display / Programação
A Sim
X Não

Nota: Para intrinsecamente Seguro (Exia IIC T6 Ga) “I” devera ser usado invólucro “G”. Para intrinsecamente Seguro + a Prova de Chamas (Exdia [iaGa] IIC T6 Gb) devera ser usado invólucro “D”, “H”.

RD-OL 1053

Certificação à prova de explosão
P À prova de explosão
I Intrinsecamente seguro(Exia IIC T6 Ga)
G Intrinsecamente seguro + à prova de chamas(Exd ia IIC T6 Gb)

Conexão ao processo / Material
B (U) Flange DN50 / Aço inox e PTFE
C (U) Flange DN80 / Aço inox e PTFE
D (U) Flange DN100 / Aço inox e PTFE
X Projeto especial

Eletrônica
B (4~20)mA / HART (2 Fios)
C (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
D (4~20)mA / (100~240)Vca / HART (2 e 4 Fios)
E (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
X Projeto especial

Invólucro / Proteção
A Alumínio / IP67
B Plástico / IP66
D Alumínio ( 2 compartimentos ) / IP67
G Aço inox 316L / IP67
H Aço inox 316L ( 2 compartimentos ) / IP67

Conexão elétrica
M M20 x 1.5
N ½” NPT

Display / Programação
A Sim
X Não

Nota: Instrumentos com aprovação “I” podem somente usar eletrônica “B” e Invólucro “A”; Os Instrumentos com aprovação “C” podem somente usar eletrônica “B” e invólucro “G”; Instrumentos com aprovação “G” podem somente usar eletrônica “C, D ou E” e Invólucro “D”.

RD-OL 1054

Certificação à prova de explosão
P Padrão ( sem certificação )
I Intrinsecamente seguro(Exia IIC T6 Ga)
C Intrinsecamente seguro + aprovação para embarcação ( Exia IIC T6 Ga )
G Intrinsecamente seguro + à prova de chamas(Exd ia IIC T6 Gb)

Formato da antena / Material
B (T) Corneta Φ48mm / Aço inox 316L
C (T) Corneta Φ78mm / Aço inox 316L
H (T) Corneta Φ98mm / Aço inox 316L
I (T) Corneta Φ98mm (longo) / Aço inox 316L
J (T) Corneta Φ123mm / Aço inox 316L
M (V) Corneta Φ98mm / Aço inox 316L / Revestimento PTFE
N (V) Corneta Φ98mm (longo) / Aço inox 361L / Revestimento PTFE
P (V) Corneta Φ123mm / Aço inox 316L / Revestimento PTFE
Q (W) Parabólica Φ198mm / Aço inox 316L
R (W) Parabólica Φ246mm / Aço inox 316L
X Projeto especial

Conexão ao processo
GP (H) Rosca G1½” A / Aço inox 316L
GA (H) Rosca 1½” NPT / Aço inox 316L
GB (G) Rosca G1½” A / PP
GC (J) Rosca G1½” A / Aço inox 316L / Temperatura (-60~250)oC
GD (K) Rosca G1½” A / Aço inox 316L / Temperatura (-60~400)oC, Pressão 40 MPa
GE ( I ) Rosca G1½” A / Aço inox 316L (Huff)
GF (E) Rosca G1½” A / Aço inox 316L / Temperatura (-60~250)oC
GX Projeto especial

Flange / Material

Material / Flange

F0 Não
FX Projeto especial

Vedação / Temperatura do processo
2 Viton (-60~150)oC
3 Kalrez (-60~250)oC
4 Grafite (-60~400)oC

Eletrônica
B (4~20)mA / HART (2 fios)
C (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
D (4~20)mA / (100 ~ 240)Vca / HART (4 fios)
E (4~20)mA / (22.8~26.4)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
X Projeto especial

Invólucro / Proteção
A Alumínio / IP67
B Plástico / IP66
D Alumínio ( 2 compartimentos ) / IP67
G Aço inox 316L / IP67

Conexão elétrica
M M20 x 1.5
N ½” NPT

Display / Programação
A Sim
X Não

Nota: Instrumentos com aprovação “I” podem somente usar eletrônica “B” e Invólucro “A”. Os Instrumentos com aprovação “C” podem somente usar eletrônica “B” e invólucro “G”; Instrumentos com aprovação “G” podem somente usar eletrônica “C, D ou E” e Invólucro “D”;

RD-OL 1055

Certificação à prova de explosão
P Padrão ( sem certificação )
I Intrinsecamente seguro(Exia IIC T6 Ga)
G Intrinsecamente seguro + à prova de chamas(Exd ia [ia Ga] IIC T6 Gb)

Formato da antena / Material
B (T) Corneta Φ48mm / Aço inox 316L
C (T) Corneta Φ78mm / Aço inox 316L
H (T) Corneta Φ98mm / Aço inox 316L
I (T) Corneta Φ98mm (longo) / Aço Inox 316L
J (T) Corneta Φ123mm / Aço inox 316L
M (V) Corneta Φ98mm / Aço inox 316L / Revestimento em PTFE
N (V) Corneta Φ98mm (longo) / Aço inox 316L / Revestimento em PTFE
P (V) Corneta Φ123mm / Aço inox 316L / Revestimento PTFE
Q (W) Parabólica Φ198mm / Aço inox 316L
R (W) Parabólica Φ246mm / Aço inox 316L
X Projeto especial

Conexão ao processo / Material
GP (H) Rosca G1½” A / Aço inox 316L
GA (H) Rosca 1½” NPT / Aço inox 316L
GB (G) Rosca G1½” A / PP
GE ( I ) Rosca G1½” A / Aço inox 316L ( Huff)
GF (E) Rosca G1½” A / Aço inox 316L / Temperatura (-60 ~ 250)oC
GX Projeto Especial

Flange/Material

Flange / Material


F0 Não
FX Projeto especial

Vedação / Temperatura do processo
2 Viton (-60~80)oC
3 Kalrez (-60 ~ 250)°C
4 Grafite (-60 ~ 400)°C

Eletrônica
B (4~20)mA / HART (2 fios)
C (4~20)mA / (24)Vcc / HART (2 e 4 Fios)
D (4~20)mA / (100 ~ 240)Vca / HART (2 e 4 Fios)

Invólucro / Proteção
A Alumínio / IP67
B Plástico / IP66
D Alumínio (2 compartimentos) / IP67

Conexão elétrica
M M20 x 1.5
N ½” NPT

Display / Programação
A Sim
X Não

Nota: Instrumentos com aprovação “I” podem somente usar eletrônica “B” e Invólucro “A”; Os Instrumentos com aprovação “C” podem somente usar eletrônica “B” e invólucro “G”;Instrumentoscomaprovação “G” podem somente usar eletrônica “C, D ou E” e Invólucro “D”.

RD-OL 1056

Certificação à prova de explosão
P Padrão ( range máx. de medição de 30m )
L Customizado ( range máx. de medição de 70m )

Formato da antena / Material
P Corneta Φ 98mm / PA66

Conexão ao processo
GB Rosca G1 PP
GD Moldura de elevação
GX Projeto especial

Eletrônica
B (4 ~ 20)mA / HART 2 fios
R RS485 / Protocolo Modbus
X Projeto especial

Proteção do cabeçote
Poliamida PA66 / IP68

Programação
A Sim
X Não

Proteção solar
A Sim
X Não

Conexão elétrica
A (Padrão duplo condutor blindado de 10m)
B+ Comprimento do condutor duplo blindado (mm)
C+ Comprimento de 7 condutores blindados (mm)

 

Especificações do Protocolo de Comunicação para o F500RD-OL 1056

Function code: 03

Function code 03 of Modbus communication protocol is used to read numerical value (1 value) of the sensor or display. Host command is organized in a sequence from machine address, function code, start address, number of bytes to CRC code. For slave computer, the response command is organized in the sequence from machine address, function code, data area to CRC code. Data is the data area is binary presented by two bytes with the highest byte in the front. CRC code includes two bytes with the lowest byte in the front.

Information frame format: (address of the slave computer is 01, which are binary data)

Host sending: station number (1B) function code (1B) start address (2B) reading points CRC (2B)
T1~T4 01 03 00 0X 00 0X XX XX T1~T4

In which: for any frame beginning and ending with T1~T4, 3~5 quiescent stages should be remained;
Station number (address): one byte “01”
Function code: one byte “03”,
Start address: two bytes, one of 0000~0003 is applicable;
0000, returning radar distance value at present (cm)
0001, returning radar distance value at present (m)
0002, returning radar level value at present (cm)
0003, returning radar level value at present (mm)

Reading points: two bytes, either 0001 or 0002 isp optional;
CRC: check code, two bytes;

Slave computer reponding:

Station number (1B) function code (1B) number of bytes read (1B) data (2B) CRC (2B)
T1~T4 01 03 02 XX XX XX XX T1~T4

In which: for any frame beginning and ending with T1~T4, 3~5 quiescent stages should be remained.
Station number (address): one byte “01”,
Function code: one byte “03”,
Data: two bytes, forming 16-bit binary data with the highest byte in the front,
CRC: check code, two bytes.

Rules on CRC code calculation

1. Preset a 16-bit register for hex FFFF (i.e. all for 1). Then name the register CRC register;
2. Perform a bitwise exclusive OR on the first 8-bit data and low bytes of the 16-bit CRC register, and save the results on the CRC register;
3. Check if the lowest byte is 0, and shift the contents of register right one bit if it is 0 (to lower bytes), and refill the highest byte with 0 ; if it is 1, shift the contents of register right one bit if it is 0 (to lower bytes), and refill the highest byte with 0, and then perform a exclusive OR on the CRC register and a polynomial A001 (1010 0000 0000 0001);
4. Repeat step 3, until shift right 8 times, so that the whole 8-bit data are all processed;
5. Repeat step 2 to 4 for processing nest 8-bit data;
6. The CRC register obtained at last is CRC code. When to put CRC results into the information frame, make exchanges of high and low bytes with the lowest one in the front.

Communication protocol example:

Data sent by host:

Especificações Hart F500-RD Onda Livre

CONDIÇÃO GERAL

A Fosten se reserva no direito de fazer qualquer alteração ou mudança necessária para melhorar seus produtos e/ou corrigir defeitos sem aviso prévio.

Transporte e entrega

A partir do ato de expedição da mercadoria, é de inteira responsabilidade do cliente o transporte do produto até o destino, arcando ele com os custos de frete e outros recursos de transporte e/ou seguro.

Garantia

A Fosten oferece garantia de seus produtos contra defeitos de fabricação, por um período de 12 meses a contar da data de expedição.

Devolução de mercadoria

A Fosten não se responsabiliza por mercadorias devolvidas sem prévia comunicação do fato e autorização. Na emissão de créditos para essas remessas, a Fosten se reserva no direito de cobrar uma taxa para reposição de estoque dependendo da possibilidade de se recondicionar e revender os equipamentos devolvidos.

Importante

A Fosten se reserva no direito de corrigir todas e qualquer tipografia ou erros escritos de especificações desse manual.

GARANTIA

A Fosten oferece garantia de seus produtos contra defeitos de fabricação, por um período de 12 meses a contar da data de expedição.
Tal garantia torna-se inválida uma vez detectadas as situações a seguir:

  • Instalação incorreta do instrumento
  • Utilização em aplicações indevidas
  • Danos mecânicos por impactos
  • Danos elétricos por consequências de avarias oriundas de outros instrumentos da planta industrial

Nós te Ligamos

Para receber uma ligação de nossos especialistas, preencha o formulário com seu nome e telefone.

Seu Nome
Field is required!
Field is required!
Telefone
Field is required!
Field is required!
Rolar para cima